① 两会答记者问的翻译是谁
以前是他,今年不清楚,没看。反正他也是超牛的。http://www.chinanews.com.cn/gn/news/2007/03-19/894641.shtml
http://news.xinhuanet.com/world/2008-09/10/content_9890735.htm
② 今年两会退休年龄答记者问题
人社部部长尹蔚民2015-03-10说,希望2015年制定出渐进式延迟退休方案,
2016年公开征求意见,2017年推出。推出后至少五年以后才会实施。
每年只会延长几个月的退休年龄,经过相当长时间达到延长退休年龄的结果。
反对节奏太快。要慢慢延迟。
建议:
2020年起,原来50岁退休的每五年提高一岁,原来55岁退休的每10年提高一岁。
2020年 50 55
2025年 51
2030年 52 56
2035年 53
2040年 54 57
2045年 55
2050年 56 58
2055年 57
2060年 58 59
2065年 59
2070年 60 60
2070年,实现所有人60岁退休。到时根据国家财力和社保基金积累,决定是否继续增加退休年龄。
③ 请问,两会的记者发布会,记者在会上的提问,是否都事先准备好了
不能一概而论。一般来说,国内记者的提问是提前准备的,国外记者则是临时提问。
④ 关于两会答记者问的同声翻译
呵呵,我和楼主有同样想法。。。
⑤ 两会的答记者问中,同声翻译怎么那么厉害,怎么练习的啊
长时间的不断的重复练习,熟悉并记住一切相关词汇,不断的磨练,就有那么厉害了。
别羡慕他们,他们那1-2个小时的工作的强度,不亚于宇航员上天的工作强度。
⑥ 今年两会各个部长答记者问时间表全国
在3月10日10点30分将尉民答记者问