当前位置:首页 » 入门技巧 » 考虑到

考虑到

发布时间: 2021-08-04 05:12:31

A. “考虑到”的短语如何翻译

考虑到:
in view of
in consideration of
take into consideration
with a view to
with an eye to

B. 考虑到的英语短语是什么

takeintoaccount

例句:

Hisexamresultswerenotverygood,.

他的考试成绩不很好,但我们必须考虑到他曾经长期生病。

重点单词take的用法

1、读音

英 [teɪk];美 [teɪk]

2、释义

v.拿;取;执行;需要;接受;理解;修(课程);花费;吃(喝);认为;搭乘

n.拿取;取得物

3、例句

1)用作不及物动词S+~(+A)

The fish don't seem to be taking.

看起来今天鱼不上钩。

2)用作名词(n.)

Our take was up this week.

这个星期我们的收入额提高了。

(2)考虑到扩展阅读

take, last这两个词都与持续时间有关。其区别是:

last指某事持续一段时间或某东西够用,后面不一定要用时间短语;take指某人需要一段时间完成某事,后面必须接时间短语。例如:

I hope this fine weather lasts.

但愿这样的天气持续下去。

I'll clear up, you take too long.

我来整理,你花的时间太多了。

C. "考虑到"的英语短语

in consideration of...

D. 表示 鉴于,考虑到 的英语有哪些记得有3个或四个 (其中有一个given)

鉴于,考虑到 的英语:in view of,in consideration of

view 读法 英 [vjuː] 美 [vjuː]

1、n.(个人的)看法,意见,见解;态度;(理解或思维的)方法,方式;观看;看;视野;视域;视线

2、v.把…视为;以…看待;看;观看;(尤指)仔细察看;查看,察看(房子等,以便购买或租用)

短语:

1、points of view观点;看法

2、view point观点;视点,观察点

3、angle of view视角

4、new view新观点;新主张

5、in my view在我看来;我认为

(4)考虑到扩展阅读

词语用法:

1、view作名词指“意见”时,后面可跟介词of。其复数形式views后可跟介词on或of。

2、inviewof指“鉴于……,由于……”时,view前面不加冠词a或the。

3、with aviewto通常指“以……为目的”,后面通常接动名词或名词。

有时也指“希望得到……”,后面一般接名词,如with aviewto improving it和with aviewto its improvement;

4、with theviewof指“以……为目的”,后面只跟动名词,不跟名词。通常用with aviewto,很少用with theviewof;views作名词指“见解”时,与facts意思上成对比。

词义辨析:

sentiment, idea, opinion, view这组词都有“意见,看法,见解”的意思,其区别是:

1、sentiment着重指基于情感而非推理所得出的,已经固定了的看法,常用复数形式。

2、idea普通用词,通常指凭感觉和想象所形成的看法或意见。

3、opinion普通用词,使用广泛。多指初步的或缺证据支持因而不十分肯定的意见或看法。

4、view侧重指个人对较广泛或重大问题所持的看法,常用复数形式。

E. 考虑到是什么意思

考虑[kǎo lǜ]

[consider;think over;ponder on] 思考问题,以便做出决定
考虑问题
让我考虑一下

F. 考虑到翻译成英语

给你两个短语
1 take...into account/consideration
2 considering.....
举俩例子:
Taking into account the outstanding performance in the movie , Janne is awarded the prize of The Best Actress.
Considering the outstanding performance in the movie , Janne is awarded the prize of The Best Actress.

G. given 意思为"考虑到 如果 "时 后面跟句子还是短语

"这个句子是分词短语做状语吧",可以这样理解,但更好、更准确、更简便的理解是:
此句中的given用作介词,(表示假设)倘若,假定;如果有/只要
句意:倘若天气好的话,我们的轮船星期一傍晚就会抵达孟买.
如果把given当作过分作条件状语,our
ship就是given的逻辑主语
,
那么就成了:if
our
ship
is
given
good
weather,
这样理解可是可以,从语法上也说得通,
但是从语意上总觉得不是那么妥当.因此没有必要把它看作是分词短语做状语.
given
作介词,表示假设的其它例子:
they
should
win,
given
a
modicum
of
luck.
只要有一点点运气,他们就会赢。
given
patience,
successful
breeding
of
this
species
can
be
achieved.
只要有耐心,是能成功培育出这一品种的。
write
down
the
sort
of
things
you
would
like
to
do,
given
the
opportunity...
写下有机会的话你想做的事情。

H. 别人说考虑到明年我要怎么回答

什么事情要考虑到明年,提问也不明确,你自己要明白是什么事情,怎么想就怎么回答,别人的回答也代替不了你的想法,你说是不是呢?

I. 考虑到 假如 几个连词

这个要结合具体语境的.
granted that一般能翻译成“就算、即使、姑且”
given that一般能翻译成“假如,已知,考虑到”

J. 用考虑到~~我们应该(不应该)~~造句

1. 你能考虑到别人的感受,你给别人自由,你自己才会自由。在你放弃的时候,你同时必须负担更多的东西,包括你对所放弃的不言后悔。
2. 按说这些问题他事先都该考虑到,但千虑一失,这一次却出了点问题。
【考虑到解释】:暂无。相似词:考虑考虑 考虑 不考虑 几经考虑 考虑再三 通盘考虑 考虑不周 重新考虑
1. 我们应该有恒心,尤其是要有自信心,必须相信自己是有能力的,而且要不惜任何代价把这种能力发挥出来。
2. 对待别人的宽容,我们应该知道自惭;我们宽容地对待别人,应该知道自律。
【我们应该解释】:暂无。相似词:应该 不应该 应该说 应该是 应该做 我们 我们在 让我们