⑴ 為什麼說5月是股市最危險的那個月
「10月,這是做股票投機生意特別危險的月份之一。其他危險的月份有7月、1月、9月、4月、11月、5月、3月、6月、12月、8月和2月。」
馬克吐溫曾經告訴我們,在一年當中任何時候投資股票都有風險。
此話不假,然而我們不能因為風險就完全遠離股市。那麼,一個有意思的問題來了:
股市在一年當中有沒有哪段時間風險相對較小,或者說相對收益更高?
還真有。
華爾街有句諺語——「Sell in May and go away」,直譯過來就是「在5月賣出,然後該幹嘛幹嘛去」,意指每年5月前後股市往往開始走弱。A股有個相似的說法叫「五窮六絕七翻身」。
而諺語的後一句則是「but remember to come back in September」,「但是別忘了在9月份回來哦」,即進入四季度後行情將有所好轉。
根據這一諺語,每年夏秋季股票收益率會低於春冬季。在海外市場這被稱為「Sell in May 」效應。
事實果真如此嗎?
2002年,Bouman 和Jacobsen在《美國經濟評論》發表文章,對37個成熟與新興市場1970-1998年的MSCI 再投資指數進行研究,通過對比當年5月至10月和當年11月至次年4月的指數漲幅,可以發現除阿根廷和紐西蘭外,其他35個市場都存在「Sell in May」效應。
2013年,Andrade,Chhaochharia 和Fuerst 將研究樣本拓展至19982012年,發現37個國家全部存在「Sell in May」效應。
A股會是例外嗎?借鑒海外研究,經過測算:自開市以來上證綜指當年5-10月漲幅均值為4.62%,而當年11月-次年4月漲幅均值為20.17%,「Sell in May」效應在A股市場也確實存在。
我們構建「Sell in May」策略來回測A股表現,以上證綜指作為基準對象,每年10月末買入,5月初賣出。
不管是因為假期、季節還是政策,「Sell in May」都是一個很有趣的現象,各位銅粉,你們在投資的時候還發現過什麼好玩兒的事情嗎?
⑵ 馬克。吐溫說過:就在美國股市投機而言,10月是特別危險的月份之一。其他的危險月份是7月、1月、、2月。
實際上他的這句話把所有月份都寫進去了,也就是說投資這個事情,任何時候都是危險的。
⑶ 馬克吐溫的四大長篇作品是什麼
是《哈克貝利·費恩歷險記》、《湯姆·索亞歷險記》、《王子與乞丐》、《鍍金時代》。
1、《哈克貝利·費恩歷險記》
《哈克貝利·費恩歷險記》是美國作家馬克·吐溫創作的長篇小說,是小說《湯姆·索亞歷險記》的續集,首次出版於1885年。
故事的主人公是在《湯姆·索亞歷險記》中就跟讀者見面的哈克貝利·費恩。哈克貝利是一個聰明、善良、勇敢的白人少年。他為了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。
在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。吉姆是一個勤勞朴實、熱情誠實、忠心耿耿的黑奴,他為了逃脫再次被主人賣掉的命運,從主人家中出逃。兩個人歷經種種奇遇。
這部小說從思想到技巧都有許多創新。小說贊揚了男孩哈克貝利的機智和善良,譴責了宗教的虛偽和信徒的愚昧,同時,塑造了一位富有尊嚴的黑奴形象。
2、《湯姆·索亞歷險記》
《湯姆·索亞歷險記》(The Adventures of Tom Sawyer)是美國小說家馬克·吐溫1876年發表的長篇小說。
小說的故事發生在19世紀上半世紀美國密西西比河畔的一個普通小鎮上。主人公湯姆·索亞天真活潑、敢於探險、追求自由,不堪忍受束縛個性、枯燥乏味的生活,幻想干一番英雄事業。
小說的時代在南北戰爭前,寫的雖是聖彼得堡小鎮,但該鎮某種程度上可以說是當時美國社會的縮影。小說通過主人公的冒險經歷,對美國虛偽庸俗的社會習俗、偽善的宗教儀式和刻板陳腐的學校教育進行了諷刺和批判,以歡快的筆調描寫了少年兒童自由活潑的心靈。
3、《王子與乞丐》
《王子與乞丐》為美國作家馬克·吐溫創作的長篇小說。用很久以前就在英國流傳的《王子和侍從》的故事為素材,描寫了一個貧苦兒童湯姆和一個富貴王子愛德華交換社會地位的童話式故事,具有十分深遠的現實意義,同時也成為了馬克吐溫作品中風格特異的一部作品。
小說利用童話的形式、巧妙的諷刺、幽默的語言講了同一天出生的兩個主人公——王子小愛德華與貧兒小湯姆的故事。王子一出生便舉國歡慶,且從小過著錦衣玉食的生活。但貧兒的出生只是給家人徒增煩惱,並且從小靠乞討為生,過著吃了上頓沒下頓的生活。兩人形成了鮮明的對比。
一個偶然的機會,他們交換了身份,並在交換身份的過程中,體會到了不一樣的人生—小湯姆過上了自己夢寐以求的「王子生活」,而小王子愛德華卻被誤認為一個小乞丐。
有所慶幸的是,愛德華因此了解了英國的社會現實,雖然身份的交換使他受到了極大的苦楚,但是卻使他成長為一個仁民愛物的君王。
這部小說以貧兒湯姆在王宮的生活經歷和愛德華王子的流浪生活為兩條線索,在整體上具有馬克·吐溫所熱衷的流浪漢小說的特色,其中對湯姆和愛德華的各自喜劇性經歷的敘述具有馬克·吐溫特有的幽默色彩。
4、《鍍金時代》
《鍍金時代》是美國作家馬克·吐溫與查爾斯·沃納合寫的長篇小說,1873年出版。該長篇小說,運用現實主義的手法大膽揭露了美國南北戰爭以後,資本主義發展階段的腐朽黑暗,作者對資產階級的民主制度進行了辛辣的諷刺。
對當時流行全國的投機流行病,貪污受賄進行了揭露,作者通過自己的親身經歷和目睹的社會現象運用精湛的藝術手法把社會真實提煉概括濃縮在小說中,使當時的腐敗景象完全呈現在讀者眼前。
《鍍金時代》出版後,很快就被人們廣泛用以形容美國當時政治腐敗、以及崇尚粗鄙的實利主義的社會狀況,因此,從南北戰爭結束到20世紀初葉的美國歷史時期也就被定名為「鍍金時代」。
(3)馬克吐溫10月是投機做股票特別危險擴展閱讀
1、《哈克貝利·費恩歷險記》創作背景
在1850年前後的美國——也就是該書所描寫的那個時代,除了政治生活腐敗,勞資矛盾加深,教會虛偽詭詐,人民不堪其苦之外,最迫切、最嚴重的問題是蓄奴制和種族歧視,它在南部各州既普遍、又猖獗。
作者對這一切不合理的現象,表現出戰斗的態度,對受迫害的廣大黑人群眾旗幟鮮明地予以熱烈的同情和支持。
吐溫的最初意圖是將故事當做《湯姆歷險記》的續集,並打算把哈克一直寫到成年為止。寫了沒幾頁後,吐溫將作品的題目改為《哈克貝利·費恩的自傳》。
繼續寫了幾年,吐溫放棄了這個打算。隨著故事深入變得困難,吐溫似乎也失去了寫作的興趣,乾脆把手稿擱置在了一邊。馬克·吐溫在哈德遜河旅行後,重新提筆,繼續寫作。作品終於完成,並擁有了一個與上部相並列的題目《哈克貝利·費恩歷險記(湯姆·索亞的同志)》。
2、《王子與乞丐》創作背景
19世紀70年代後期,美國己開始向帝國主義過渡。這時,政治上,美國兩黨之間的差異越來越小。總統的選舉進行著極其惡劣的政治投機。
而選舉的結果,竊取總統和副總統職位的無一不是資本財團的傀儡。1877年至1881年的總統海士就是這樣一個傀儡。營私舞弊,投機鑽營,貪污腐化,成了美國政治生活的特點。
在經濟上,美國已經成為貧富間鴻溝最深的國家之一。在農村,美國南部出現了一種特殊的租佃關系——分成制。西部四分之三的農戶把農場抵押給銀行或股份公司。破產的農民,加入了失業大軍、城市貧民和社會遊民的隊伍。
在城市,勞動過度、營養不良、貧困、飢餓以及非人的居住條件等資本主義的「文明」,沉沉地壓在工人的頭上。1873年持續到1878年的經濟危機,失業工人達三百萬,加上他們的家屬,幾乎佔了當時全國總人口的四分之一,成為當時全國規模的大災難。
在這段大蕭條期間,美國工人開始了一系列的罷工斗爭。於是,在美國歷史上資產階級頭一次在和平時期使用聯邦軍隊,將罷工鎮壓下去。在這種情況下,馬克·吐溫於1877年夏天放下已經動手的《密西西比河上的生活》,決定創作《王子與乞丐》來回應這個血腥的年代。
3、《湯姆·索亞歷險記》創作背景
19世紀70年代,美國資本主義進入了壟斷時期。龐大的、機器轟鳴的工廠的出現,集體化的大生產組合以及大刀闊斧的進取精神促使了美國工業的突飛猛進,使得以往平靜而又無多少競爭的年代裡蔚然成風的禮貌行為和道德涵養准則逐漸失去了棲身之地。
因此,對維多利亞時代的溫文爾雅的摒棄是不可避免的。特別是南北戰爭,它像一種催化劑,在摧毀了奴隸制的同時,也加速了維多利亞社會結構的崩潰過程,把年輕人推進向傳統宣戰的潮流,使他們體內潛藏已久的被壓抑的暴力進發出來,去摧毀那個不合時宜的19世紀社會。
馬克·吐溫就是在這個大歷史背景下創作《湯姆·索亞歷險記》的,因此具有深遠的歷史意義。他把自己的童年生活經歷濃縮進了這部小說,但又注入了他自己的思想和時代縮影,使它脫離了一般庸俗的兒童回憶格調,讓它充滿了時代的活力。
4、《鍍金時代》創作背景
1861—1865年爆發的美國南北戰爭在美國歷史上有著重大的意義,這場美利堅合眾國在自己本土唯一的一場戰爭以北方的勝利而告結束。
戰後的30多年間,美國工業迅速發展,走向了集中、壟斷。壟斷資本主義逐漸成為了美國經濟的生活基礎,從1869年第一條橫貫大陸的鐵路的建成通車,科學技術的發展改變了人們的生活方式。
20世紀日常生活中電燈、電話、電報、電影等在此期間誕生,工業競爭日益激烈,工業巨頭不斷產生。城市化進程進一步加快,邊疆已宣告結束,農業革命已經完成。資產階級將這一階段稱之為「黃金時代」 。
⑷ 為什麼說5月是股市最危險的那個月
除了5月,最危險的月份還有9,6,1,8,12,11,2,7,3,10,4月
⑸ 馬克·吐溫除了忙於寫作、演講、出書還做了哪些冒險的投資
馬克·吐溫除了忙於寫作、演講、出書,他還投資其他的一些領域,敢於冒險,這與他少年時代的性格有一定的關系。
一位老朋友把一個專利拋給了馬克·吐溫,價錢是15000美元。這個專利其實沒有什麼價值,一兩年來他這個朋友一直在虧本。不過,當時馬克·吐溫並不知道這個情況。
這個朋友對馬克·吐溫說,要是他把這個專利買進的話,他負責製造與銷售。於是,馬克·吐溫就承接了過來。接著,現金開始外流,每月500美元。但是卻沒有得到任何的收益。
後來,當馬克·吐溫為了這個專利損失了42000美元的時候,他終於把這個「專利」轉給了另一個人。
然後,馬克·吐溫又尋找著有什麼冒險事業可干。此時,另一位老朋友也給馬克·吐溫帶來了一項了不起的發明,是一種引擎,或者是一種熔爐,能提取99%的那一類東西。
馬克·吐溫到科爾特軍火工廠的理查斯先生那裡,把這件事跟他講了。理查斯是個專家,對煤和氣非常精通。他對這個機器有點兒懷疑。他說,一磅煤能生多少氣是算得出來的,那位發明家把99%的事搞錯。隨後,理查斯還給馬克·吐溫看了有關方面的資料。
馬克·吐溫有些灰心地告辭了。但是他想,也許是理查斯和那本書的數字錯了。因此,他便僱用那位發明家來製造機器,薪水是每星期35塊錢。一切費用都由馬克·吐溫承擔。
這個發明家用了好幾個星期才把東西造好。他隔幾天就向馬克·吐溫報告一下進展情況。
最後,馬克·吐溫為了這項發明花去了5000美元,這部機器才算完成。可是機器卻不靈,它的確從每磅煤所生的蒸汽中省下了1%,可是這算不得什麼,因為燒茶水的吊壺也能做得到。
雖然再次遭遇了失敗,但是馬克·吐溫敢於冒險的精神並未消退。此時,他對蒸汽已變得非常熱心了。於是他便又買下了哈特福德一家公司的若乾股票,因為這家公司准備革新一切帶有新式蒸汽滑車的東西。然而,在16個月中,這個蒸汽滑車拖走了馬克·吐溫32000美元,最終一無所獲。
⑹ 10月股市漲或跌,誰的可能性更大
我的觀點:
長期來看跌的可能性100%,不要看股票已經跌了很長時間了,應該要漲。(股票市場沒有什麼應該不應該的)
一、大部分股民對股票上漲的不看好
二、因為中國經濟結構的原因,股票大多數都是高於該公司的實際價值的(上市就等於公司的資產大幅度增長,這是以前、現在、將來、中國上市公司的普遍現象)
三、你覺得如果打仗的話,股票有可能漲嗎(雖然暫時如果沒有大的變動,中國打起了的可能不高,但是中國現在有部分人的求戰心是很大的「我自己就是一個」,還有國際上其他國家也不太平,最近幾年很多國家遭到天災)。亂世黃金
四、國家的調控(如果國家調控非要股票漲起來,股票還是有上漲的可能的),不過我不認為可以保持一個長期的上漲趨勢。
5、經濟結構老齡化,大部分家庭長輩的退休金比子女的工資要高,長久下去會怎麼樣,天知道。
6、中國房價的普遍高,一個剛剛工作的人如果買了房子,那他有多大可能進行炒股(還貸、供房)
⑺ 哪些月份股票投資最危險虧損的概率大、賺錢的概率小
我的老師馬克吐溫曾經教導我,炒股一定要記住:8月,是股票投資最危險的月份之一。其他危險的月份是:7月、9月、6月、10月、5月、11月、4月、12月、3月、1月和2月。
⑻ 美國股市名言
「當別人害怕時,你要貪婪,當別人貪婪時,你要害怕。」
「你付出的是價格,而你得到的才是價值。」
「以合理的價格投資優異的公司一定強於以優異的價格投資平庸的公司。」
「你沒有辦法和一個壞人做成一個好交易。」
「我不會想要跳過7英尺高的障礙:我向四周尋找我可以跨過去的一英尺高的障礙。」
「如果發現自己已經掉進坑裡的時候,最重要的事情就是及時止損。」
「如果你發現的船在不斷漏水,換一艘船所需的能量可能比填補漏洞所需的能量更有效率。」
「投資的好處在於你只需要坐在那裡看著一個個扔來的球,並且等待打到你的最佳位置的那個。」
「有些怪異的人性總想把簡單的事情弄得復雜。」
「我雖然不是天才,但是在一些事情上很聰明,因為我就只關注這些事情。」
⑼ 馬克吐溫的哪篇小說揭露在美國當苦力的勞工所遭受的非人待遇
作者:馬克·吐溫
按:以下幾封信里記載的生活經驗無須虛構。一個僑居美國的中國人的經歷不需要運用幻想加以渲染。樸素的事實就足夠了。
第一封信
秦福兄:
一切都已准備停當,我就要離別這備受壓迫和災難深重的祖國,渡洋去那高尚的國度——美國!那裡人人自由,人人平等,無人受氣挨罵。能自稱是自由之地和勇敢之家,這是美國獨享的珍貴特權。我們和我們身邊所有的人都如飢如渴地瞭望著海面,將我們故鄉的貧困凋敝與那幸福的庇難所的富裕舒適作一番對照。我們知道美國曾經怎樣歡迎德國人、法國人以及落難悲傷的愛爾蘭人,我們知道它怎樣供給他們麵包、工作和自由,而他們又是怎樣感恩戴德。我們知道美國准備歡迎其他一切受壓迫的人民,對所有前來投奔的人都傾囊相助,不問其民族、信仰或膚色。而且,不用別人告訴,我們知道那些由它從壓迫和飢餓中拯救出來的外國難民都是最熱切地歡迎我們的,因為他們受過苦,自然知道受苦的滋味;他們得到過慷慨的救助,自然渴望自己也能慷慨地對待其他不幸者,以此表明他們沒有虛受美國的寬宏大量。
艾送喜
一八××年於上海
第二封信
秦福兄:
我們現在是在遙遠的大海上,在通往美麗的自由之地和勇敢之家的航途中。我們很快就要到達人人平等和不知憂愁的地方了。
招收我去美國的那位仁慈的美國人講定每月支付我12美元。你要知道,這是一筆巨額薪水,相當於我們在中國所得的20倍之多。我乘船的盤纏相當可觀,真的,抵得上一筆資產。這筆錢我最後是要付清的,不過現在先由東家墊著,他允許我日後從從容容地分期償還。僅僅作為一種手續,我已把我的老婆、兒子和兩個女兒轉交給我東家的同夥,作為償還船費的擔保。不過,我東家說他們沒有被賣掉的危險,因為他知道我會忠實於他,而這一點是最牢靠的擔保。
我原以為我能帶著12美元到美國開始生活,但美國領事要我辦理乘船執照,拿去了其中的兩美元。他是沒有權利這樣做的,他只能向這條船收兩美元,因為這條船連同船上全部中國乘客只需要一張執照就行了,但他決意強迫中國人按人頭辦理執照,把所有的美元落進自己腰包。這條船上有我國同胞1300人,這位領事收了2600美元的執照費。我的東家告訴我,華盛頓政府知道這種敲詐行為,嚴厲反對這種弊病的存在,極力要求上屆議會將這筆敲詐——我的意思是這筆執照費合法化。但由於這個議案尚未通過,這位領事仍將不得不敲詐這筆執照費,直到下屆議會使它合法為止。這是一個偉大、仁慈和高尚的國家,痛恨一切形式的營私舞弊。
我們的艙位是一向為我國同胞保留的那部分。它叫做統艙。我的東家說,它是專留給我們的,因為它不受氣溫變化的影響,也沒有危險的穿堂風。這不過是美國人仁慈無私的寬待一切外國難民的又一例。統艙是有點兒擠,而且相當悶熱,但無疑這種安排對我們是最合適的。
昨天,我們自己人中間發生了爭吵,船長朝他們放了一通滾燙的蒸汽,燙傷了七、八十人,傷勢有輕有重。有些人身上的皮燙得一片片、一條條掉下來。艙裡面狂呼亂叫,東推西撞,但蒸汽籠罩著這慌作一團的人群,結果有些沒被燙傷的人也被踩傷。我們沒有抱怨,因為聽我東家說,這是平息船上騷亂的通常辦法,在美國人的二等艙里每一、二天也要來這么一次。
秦福,恭喜我吧!再過十天,我就要登上美國大陸,受到它的襟懷博大的人民的接待;我將昂首挺胸,感到我是生活在自由人中間的一個自由人。
艾送喜
一八××年於海上
第三封信
秦福兄:
我喜氣洋洋地上了岸!我想要跳舞,叫喊,歌唱,向這慷慨大度的自由之地和勇敢之家頂禮膜拜。但是,當我走下跳板時,後面有個穿灰制服的人狠狠踢了我一腳,叫我留心點——這話是我東家翻譯給我聽的。我一轉身,另一位穿灰制服的長官用一根短棍揍了我一下,也吩咐我留心點。我正要拿起我這一頭的扁擔,扁擔中間搭著我和洪五的網籃和鋪蓋卷,這時,又有第三個長官用短棍揍了我一下,意思是叫我放下扁擔,然後又踢了我一腳,意思是對我的反應靈敏表示滿意。馬上來了另一個人,搜查我們的網籃和鋪蓋卷,把每件東西都抖落在骯臟的碼頭上。然後,這個人和另一個人搜我們倆身上,上上下下搜個遍。他們搜出了洪五縫在辮子假發里的一小塊鴉片。他們沒收了鴉片,將供五逮捕,交給另一位長官押走了。因為洪五犯了罪,他們也沒收了他的行李,而我們倆的行李是混在一起的,他們分辨不出哪是他的,哪是我的,就一古腦兒全沒收了。我提出幫他們把我的行李分出來,他們踢我,希望我留心點。
現在,沒有了行李,沒有了同伴,我跟我東家說,如果他同意,我想就近溜達溜達,看看這里的風土人情,一見他招呼就馬上回來。我不願流露出對我在這仁慈的庇難之地所受到的接待感覺失望,因此說話的時候竭力裝出快活的樣子。但他叫我等一下,說我必須種痘以防出天花。我微笑著說,我已經出過天花,這由我臉上的麻子可以看出,所以不必等候「種痘」。但他說,這是法律規定的,我無論如何必須種痘。醫生決不會放過我,法律責成他給每個中國人種痘,每人收費十美元。而且說我可以肯定,作為這條法律的忠僕,沒有哪個醫生會遷就任何一個情願在異國出天花的傻瓜蛋而讓一筆酬金從他的指頭滑掉。立刻,醫生來了,行使了他的職責,搜颳走了我的每個銅板——我的十美元,這是我大約一年半受苦受累的血汗積蓄。哎,倘若立法者們知道這個城裡有許多醫生樂於給人種一次痘收費一、二美元,那他們就決不會規定向窮困的、無親無友的愛爾蘭人、義大利人或中國人收這么高的費,這些難民正是為了躲避飢餓和艱難時世才來投奔這福地的。
艾送喜
一八××年於舊金山
第四封信
泰福兄:
我在這里呆了已將近一個月,每天學一點美國話。我的東家把我們招往這個大陸東端的種植園的計劃已經落空。他的事業遭到挫敗,不得不把我們全部解散,只是讓我們簽字畫押保證償還他墊付的船費。我們必須把在這里掙得的頭幾個月的工資償還他。他說每位六十美元。
我們到達這里才兩個星期,就這樣被打發了。在此之前,我們大家一直擠在一間小屋裡等候消息。這以後,我只得自己邁開雙腳碰運氣了。我開始在異鄉客地過陌生人的生活,無親無友,分文不名,只有這身上穿著的一身衣服。在這兒的世界,我這方面沒有任何有利條件——沒有一個,除了身體硬朗,另外,不必費時或費心看管我的行李。不、不,我忘了。我想起較之寄居別國的難民,我有一個特殊的有利條件——我是在美國!我是在老天爺為塵世間受壓迫的落難之人安置的庇難所!
正當這個令人寬慰的念頭掠過我腦子的時候,一幫青年放出一條凶狗朝我撲來。我盡力抵擋,但招架不住。我退到一座大門關著的門道里;在那裡,這條狗完全控制了我,咬我的喉嚨、面孔以及我身體的一切裸露部分。我大聲呼救,但這幫青年只是取笑逗樂。兩個穿灰制服的人(他們的官銜是警察)朝我望了兩眼,懶洋洋地走開了。但是,有個人攔住了他們,把他們領了回來,說見難不救是一種恥辱。於是,這兩個警察用短棍打跑了那條狗。盡管我當時從頭到腳衣衫稀爛,鮮血淋漓,但擺脫了那條狗畢竟令我欣慰。領回警察的那個人責問這些青年為什麼要那樣欺侮我,而這些青年希望他不要多管閑事。他們對他說:「這些中國魔鬼到美國來,從我們高貴聰明的白人嘴裡奪取麵包,當我們起而保衛自己的權利時,卻有人還要大驚小怪。」
他們開始威脅我的恩人,而他看到這時聚攏過來的面孔都不懷善意,只得自管自走開了。當他離開時,還挨了不少詛咒。這時警察通知我,我已被逮捕,必須跟他們走。我問其中一個警察,我對誰犯了什麼罪,要遭到逮捕,他只是用短棍揍我,命令我「閉上狗嘴」。這時已有一群取笑起鬨的街頭頑童和二流子跟在我後面,我被帶到一條小巷,送進一座石頭鋪路的監獄;沿著它的一邊有一長排牢房,都上著鐵門。我站在一張桌子旁,桌子後面的一個人在一塊石板上寫下一些關於我的事。逮捕我的一個警察說:「記下這個中國人的罪狀是擾亂社會治安。」
我想張口說話,但他說:「閉嘴!你現在最好老實點,我的伙計!你他媽的傲慢無禮已經有兩三次了。在這里容不得你頂嘴。現在該是你冷靜的時候,如果你還不安分,我們倒要看看是不是拿你沒辦法。你叫什麼名字?」
「艾送喜。」
「別名什麼?」
我說我不明白什麼意思。他說他想要知道我的真名,因為他猜想我這個名字是上次偷了小雞之後換了的。說完,他們全都哈哈大笑起來。
然後,他們搜我的身。當然,搜不到什麼東西。他們看來十分光火,問我打算請誰「保釋或付罰款」。他們向我解釋這些事情時,我說我沒有傷害任何人,為什麼要取保或付罰款?他們兩個踢我,警告我說,懂點規矩對我有好處。我頂嘴說我沒有任何不敬的意思。於是他們中的一個把我拉到一邊,說:「喂,伙計,放聰明點,跟我們裝傻充楞是全然沒用的。你要知道,我們這是在辦公事。你盡快給我們弄到五塊錢,你就立即可以擺脫數不清的麻煩。少於五塊辦不到。你有哪些朋友?」
我告訴他,我在全美國沒有一個朋友,我遠離家鄉,走投無路,窮得可憐。我乞求他們放了我。
他一把揪住我的衣領,使勁地又拉又推,把我拖到監獄,打開一扇鐵牢門,一腳把我踢了進去,說:「你就呆在裡面發霉吧,你這個外國畜生,叫你明白美國沒有你這種傢伙、你們這種民族呆的地方。」
艾送喜
一八××年於舊金山作者介紹:
馬克吐溫(Mark Twain l835~1910),美國作家。本名塞謬爾·朗赫恩·克萊門斯。馬克·吐溫是其筆名。出生於密西西比河畔小城漢尼拔的 一個鄉村貧窮律師家庭,從小出外拜師學徒。當過排字工人,密西西比河水手、南軍士兵,還經營過木材 業、礦業和出版業,但有效的工作是當記者和寫作幽默文學。 馬克·吐溫是美國批判現實主義文學的奠基人,世界著名的短篇小說大師。他經歷了美國從「自由」資 本主義到帝國主義的發展過程,其思想和創作也表現為從輕快調笑到辛辣諷刺再到悲觀厭世的發展階段。他 的早期創作,如短篇小說《竟選州長》(1870)、《哥爾斯密的朋友再度出洋》(1870)等,以幽默、詼諧 的筆法嘲笑美國「民主選舉」的荒謬和「民主天堂」的本質。中期作品,如長篇小說《鍍金時代》(1874,與華納合寫)、代表作長篇小說《哈克貝里·費恩歷險記》(1886)及《傻瓜威爾遜》(1893)等,則以深 沉、辛辣的筆調諷刺和揭露像瘟疫般盛行於美國的投機、拜金狂熱,及暗無天日的社會現實與慘無人道的種 族歧視。《哈克貝里·費恩歷險記》通過白人小孩哈克跟逃亡黑奴吉姆結伴在密西西比河流浪的故事,不僅 批判封建家庭結仇械鬥的野蠻,揭露私刑的毫無理性,而且諷刺宗教的虛偽愚昧,譴責蓄奴制的罪惡,並歌 頌黑奴的優秀品質,宣傳不分種族地位人人都享有自由權利的進步主張。作品文字清新有力,審視角度自然 而獨特,被視為美國文學史上具劃時代意義的現實主義著作。19世紀末,隨著美國進入帝國主義發展階段, 馬克·吐溫一些游記、雜文、政論,如《赤道環行記》(1897)、中篇小說《敗壞了哈德萊堡的人》 (1900)、《神秘來客》(1916)等的批判揭露意義也逐漸減弱,而絕望神秘情緒則有所伸長。 馬克·吐溫被譽為「美國文學中的林肯」。他的主要作品已大多有中文譯本。